24 February 2017

Alterra - I ♥ fruits - My favorites

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben,
habt ihr in euerem Rossmann bereits die neueste LE von Alterra Naturkosmetik gesichtet? Allein die farbenfrohe Aufmachung von I ♥ fruits hat mich im Sturm erobert. Die Produktreihe reicht von Handcreme über Lippenbalsam bis zum Nagelöl und duftet nach leckeren Früchten.

Ich hatte dank Rossmann das Glück, einiges davon ausprobieren zu dürfen und möchte euch heute meine Favoriten vorstellen.

xXx English Version

Hello sweethearts,
Thank you so much for stopping by! Today I would like you to show some products from Rossmann's natural cosmetics line Alterra. Rossmann is a well-known drugstore in Germany and I believe it has many branches throughout Europe - at least I have seen one in Prague! So maybe you have come across it.
Alterra's new limited edition is called I ♥ fruits and I immediately fell in love with some of the items!


Den Lippenbalsam gibt es in zwei Ausführungen - einmal mit Mango und einmal mit Himbeere. Und beide duften einfach himmlisch! Der Duft ist sehr natürlich und hat nicht den typischen Naturkosmetikgeruch. Beide sind sehr pflegend und verleihen den Lippen einen leichten Glanz.

Preis: je 2,49 €

xXx English Version

There are two lip balms in the collection: one with mango and one with raspberry. And the smell is so delicious! They moisturize the lips and give them a beautiful shine.

Price: each 2,49€


Gut gefallen haben mir auch das Nagelserum mit Heidelbeere und das Nagelöl mit Apfelduft. Beide sind sehr pflegend, wobei das Serum eine eher cremige Konsistenz hat und schneller einzieht als das Öl.
Vor allem nach dem Winter sehen meine Nägel und die Nagelhaut alles andere als schön aus... Alles ist trocken und rissig, und das obwohl ich mir täglich mehrmals die Hände eincreme. Man kommt um eine spezielle Pflege einfach nicht drumrum. Falls ihr ölige Konsistenzen nicht mögt, lege ich euch das Serum ans Herz, meine absolute Nummer 1 aus der LE: Es zieht innerhalb weniger Sekunden vollständig ein und man merkt sofort einen feuchtigkeitsspendenden Effekt.

Preis: je 2,99 €

xXx English Version

I especially liked the nail serum and nail oil from this collection. Thanks to the cold winter my nails and cuticle have become very dry and chapped (not a beautiful sight to behold, trust me). Even though I'm using hand cream many times a day I realized that it doesn't help much and I need extra care for my nails.
The serum has a creamy consistency and my skin absorbs it in a couple of seconds. The result is moisturized skin and half way decent looking nails. So it's great for some extra care if you're in a hurry. If you have some time left I recommend using the nail oil - as the name says it's oily and takes quite some time to absorb. But it really helps my dry cuticle to recover.

Price: each 2,99€


Ganz besonders hat es mir die Handcreme mit dem Himbeerduft angetan Wenn man sich damit die Hände eincremt, hat man das Gefühl man steht mitten in einem Himbeerfeld. Der Duft ist sehr natürlich und einfach wahnsinnig lecker. Weiterer Pluspunkt: Die Creme ist zart rosa gefärbt. Und die Pflegewirkung ist auch gut, sie ist leicht reichhaltig und macht die Haut sehr weich.
Schön finde ich auch das Handpeeling: Die natürlichen Peelingkörnchen sind klein und entfernen sanft die Hautschüppchen. Ein sehr wohltuendes Erlebnis. Das Peeling duftet leicht nach Apfel, dominiert wird das Ganze jedoch von dem typischen Naturkosmetikduft.

Preis: je 2,99 €

xXx English Version

One of my absolute favorites is the hand cream with raspberry - it has a nice pink color and smells like you're standing in the middle of a raspberry field It's one of the yummiest scents I have ever smelled. I also like the effect the cream has on my hands: My skin is very smooth and moisturized. 
The apple peeling is great to remove old sells; its very gentle and not too harsh. I use it once a week for nice spa-at-home experience.

Price: each 2,99€


Habt ihr die LE schon gesichtet? Habt ihr euch etwas gekauft?

How do you like these products?

PR Sample

20 February 2017

always dailies - singles to go

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben, 
heute geht's um ein wichtiges, aber dennoch so selten angesprochenes Thema: Damenhygiene. 
Ich gehöre zu den Mädchen, die gerne Slipeinlagen verwenden. Neben regelmäßigem Waschen geben sie mir das Gefühl, immer sauber und frisch zu sein. Ich muss ehrlich zugeben, dass ich mit meinen Freundinnen noch nie über das Thema gesprochen habe - aber da die Regale im Drogeriemarkt unter den Produkten aus diesem Bereich fast zusammenbrechen, nehme ich an, dass sehr viele Damen auf Slipeinlagen zurückgreifen.

Letztens habe ich im Rossmann eine Neuheit von always gesichtet, die mich spontan angesprochen hat: die Singles to go. Dabei handelt es sich um einzeln abgepacke Einlagen, die man ohne Probleme mitnehmen kann. Ich war sehr neugierig und habe das Ganze gleich mal gekauft. Und ich hätte es nicht gedacht, aber die Qualität ist im Vergleich zu dem, was ich bisher benutzt habe, einfach überragend.

Preis: 1,25€ (für 20 Stück)

xXx English Version

Hello sweethearts,
today I'd like to talk to you about feminine hygiene. It's a very important topic but it's so seldom talked about.
I must confess that I'm using pantiliners on a daily basis. A pantiliner is thinner and smaller in size than a normal pad you might use during your period. You can wear them anytime you wish to have a protection from perspiration or normal discharge. I'm a huge fan of them because they help me feel clean and fresh.

When I visited my favorite drugstore I realized that always has released a new product: the Singles to go pantiliners. These ones are packaged individually and are simply perfect to put them in your purse or to take them in your bag. I was very curious and decided to try them out. And they turned out to be overwhelmingly good.

Price: 1,32$ (for 20 pieces)


Die Einlagen sind sehr dünn und weich, sodass man sich beim Tragen kaum spürt. Vor allem gefällt mir aber, wie gut sie an der Unterwäsche haften - bisher hatte ich nämlich das Problem, dass die Einlagen nicht richtig kleben und dadurch abgehen (manchmal klebten sie dann im Anschluss auch an der Haut fest, autsch). Hier bleibt alles an Ort und Stelle und man fühlt sich rundum wohl.

Die Einlagen haben zudem einen sehr angenehmen, dezenten Duft. Der Hersteller wirbt explizit damit, dass unangenehme Gerüche nicht überdeckt, sondern auch neutralisiert werden. 

xXx English Version

The pantiliners are very thin and soft, I literally don't feel any additional weight while wearing them. I especially like how well they stick to the underwear - I normally had some issues with other brands where the pantiliners didn't stay where they belonged and sometimes even stuck to my skin (ouch). But these ones are truly amazing, no matter how much I move the pantiliners stay where I put them.

I also like their fresh scent. always promises that it helps to neutralize any odours instead of simply covering them up.


Insgesamt bin ich von dem Produkt sehr angetan. Die Qualität ist hervorragend, vom Tragegefühl bis zu dem Duft gefällt mir wirklich alles. Schön finde ich auch, dass die Einlagen wirklich dort bleiben wo sie hingehören und dass die Klebevorrichtung so gut hält. Werde ich definitiv nachkaufen.

xXx English Version

As you can imagine I really love this product. The quality is amazing and I will definitely buy these pantiliners all over again.


Benutzt ihr Slipeinlagen?

Are you using pantiliners?

13 February 2017

Garnier SkinActive Honey Mask

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben,
von Garnier wird es in nächster Zeit eine ganze Reihe neuer Gesichtsmasken geben. Ich hatte mich bei Entdecke Garnier um einen Produkttest beworben und hatte das Glück, eine Honigmaske zugeschickt zu bekommen! Heute habe ich sie auch gleich ausprobiert und möchte euch das Ergebnis vorstellen.
Insgesamt wird es 4 Masken zur Auswahl geben; mein Exemplar ist die Honey Mask für trockene bis sehr trockene Haut.

xXx English Version


Hello sweethearts,
have you ever heard of Garnier? This brand will introduce its brand new skin masks very soon and I was lucky enough to try one beforehand! Today I will introduce you the Honey Mask for dry and very dry skin. It's supposed to have a repairing effect on the skin.


Die Maske duftet sehr angenehm und nicht zu stark - ein wenig kann man sogar den Honig herausriechen. Die Konsistenz gleicht einer Gesichtscreme; das Päckchen lässt sich unten aufreißen und die Maske kann leicht entnommen sowie gut auf dem Gesicht verteilt werden. Es wird empfohlen, die Maske 10 Minuten einwirken zu lassen und danach mit Kosmetiktüchern zu entfernen.

xXx English Version

The mask has a very subtle creamy smell, I would even say it smells slightly like honey. The consistency is similar to other masks so it's very easy to apply. It is recommended to leave on the mask for about 10 minutes and then remove the rest with cleansing tissues.


Ich habe die Maske gut vertragen und hatte keinerlei Rötungen oder Ähnliches. Die Haut hat sich danach einfach wunderbar angefühlt, sehr zart und weich. Man hat wirklich gespürt, dass sie mit viel Feuchtigkeit versorgt wurde.
Allerdings muss ich gestehen, dass das Abnehmen der Maske eine Riesensauerei war: Ich brauchte etwa 10 bis 15 Kosmetiktücher, um das Ganze restlos runterzubekommen. Zwischendurch habe ich's auch mit Wasser versucht, aber dank der cremigen Konsistenz klappte das auch mehr schlecht als recht. Wenn man aber diesen Kampf überstanden hat, wird man mit wahnsinnig schöner Haut belohnt ♥

xXx English Version

I really loved this mask and there were no irritations after using it. My skin felt amazing, very soft and tender. It was very moisturizing and a nice treat for my dry skin.
Removing the mask was a little bit complicated: I used 10 to 15 cleansing tissues to completely remove everything. I also tried using water but it didn't work out too well due to the creamy consistency of the mask. But once the battle was won, I was rewarded with wonderful skin ♥


Welche Gesichtsmasken benutzt ihr am liebsten?

What masks do you like to use?

PR Sample

06 February 2017

My new Smartphone - Huawei Honor 6X!

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben,
manchmal kann man sein Glück kaum fassen - so erging es mir, als ich bei einem Gewinnspiel auf Twitter das neue Huawei Honor 6X gewonnen habe! Und das auch noch genau zur richtigen Zeit, denn mein altes Smartphone gab bereits den Geist auf... Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie sehr ich mich über diesen Gewinn gefreut habe
Heute möchte ich euch mein neues Handy ein wenig ausführlicher zeigen.

xXx English Version

Hello sweethearts,
I was incredibly lucky to win the new Huawei Honor 6X Smartphone in a twitter giveaway! Can you imagine how happy I was to receive such a nice gift? And the timing was perfect because my old phone was getting very slow and had multiple display issues. Sometimes I can not believe I was that lucky.
Today I would like to show you my newest gem.


Preis: 249€ - Price: 249,00$

Das Smartphone ist um einiges größer als mein altes und hat ein 14 cm Display. Die Rückseite hat eine schöne, metallisch-silberne Oberfläche und das Ganze wirkt insgesamt sehr edel. Der Speicher beträgt 32 GB. Hinten befindet sich zudem ein Fingerabdrucksensor, mit dem sich das Handy entsperren lässt.
Ganz besonders schön finde ich die Dual Kamera, die waaahnsinnig schöne Fotos schießt! Und die Akkulaufzeit ist himmlisch, mittlerweile komme ich fast zwei Tage ohne Laden aus (und das war bisher noch nie der Fall).
Und das Beste an diesem Gerät ist wohl der Preis. Ich hatte in der Vergangenheit bereits öfters mehr als 249€ für ein Smartphone gezahlt und nicht einmal annähernd die gleiche Qualität bekommen. Das Handy ist wirklich ein Traum

xXx English Version

This smartphone is a lot bigger than my previous one and has a 14cm display. The back is very beautiful with its metallic silver surface and overall the phone looks very classy. It comes with 32 GB ROM and in the back there's also a fingerprint sensor you can use to unlock your phone. 
I especially like the dual rear camera, the photos turn out fantastic! And another great point is the battery: I can use my smartphone for 2 days now without charging it in between. 
The best thing about this gem is the price - it's only about 249$. I can remember paying a lot more in the past and getting smartphones that are nowhere near the quality of this one. I am absolutely in love with it



Welches Smartphone benutzt ihr momentan?

What's your current smartphone? Are you happy with it?

31 January 2017

Neutrogena HydroBoost Gelée Reinigungslotion [Cleansing Lotion]

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben,
vor ein paar Tagen hat mich der Postbote mit einem kleinen Päckchen überrascht - ich hatte nämlich Glück beim Rossmann Blogger Newsletter und darf einige Produkte aus Neutrogenas neuer Hydro Boost Reihe ausprobieren! Vielen lieben Dank nochmal an dieser Stelle, ich habe mich sehr darüber gefreut und weiß diese Möglichkeit sehr zu schätzen
Gleich zu Beginn hat sich bei mir ein klarer Favorit herauskristallisiert, den ich euch heute vorstellen und auch wärmstens ans Herz legen möchte - nämlich die Gelée Reinigungslotion. Das Produkt hat sich vor allem dank seiner erfrischenden Wirkung in mein Herz geschlichen.

Preis: 4,95€ für 200ml 


xXx English Version

Hello sweethearts,
thank you so much for stopping by! I'm so glad that you're here and chose to read this post
I was lucky enough to receive some products from Neutrogena's new Hydro Boost range and oh boy, was I excited! This brand has always been a synonym for great quality for me so I was very curious about their newest creations. 
First of all, I would like to show you the cleansing lotion that's become my favorite from the first time I used it. 

Price: 5,35$


Die ölfreie Lotion soll Feuchtigkeit spenden, Makeup entfernen und dabei die Haut erfrischen - und sie erledigt die drei Aufgaben erstaunlich gut! Dank des Pumpspenders kann ich eine kleine Menge davon leicht entnehmen und auf einem Wattepad verteilen; mit diesem streiche ich dann über mein Gesicht und entferne damit Makeup. Danach ist auch kein Abwaschen notwendig.

Die Reinigungsleistung finde ich dabei sehr gut, Makeup und Schmutz werden zuverlässig entfernt. Auch muss man an den Wimpern nicht lange reiben bis die Mascara abgeht. Das Beste an diesem Produkt ist aber das Hautgefühl danach: Die Haut ist sehr zart und fühlt sich sehr erfrischt an! Alleine deswegen ein perfektes Produkt für die kommende warme Jahreszeit, da wird das Abschminken zu einer echten Wohltat.

Schön ist auch der leicht cremige Duft, der auch eine Zeit lang auf der Haut bleibt. 


xXx English Version

This oil-free cleanser is supposed to moisturize and refresh your skin as well as remove makeup at the same time. And everything works out perfectly! I normally put a small amount of the lotion on a cotton pad and use it on my face. You don't even have to wash your face afterwards.

The cleansing effect is more than satisfying, even mascara is removed easily. After using this product for a prolonged period my skin also doesn't show any kind of allergic reaction, so that's a plus point too. But the best thing about this lotion is how my skin feels afterwards: It's smooth and very soft, I literally feel how it absorbed the moisture. I can imagine using this product in spring and summer when it's warmer, I'll really appreciate the refreshing effect it has on my skin.

Oh, and I nearly forgot about the heavenly smell - it's absolutely gorgeous. 


Habt ihr diese Reihe schon gesichtet?

Have you used this Hydro Boost range?


PR Sample

25 January 2017

L'Oréal Revitalift Laser x3 The Double Care Review

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben,
vor einiger Zeit hatte ich das erste Mal Glück beim dm Produkttester und konnte eine Anti-Age Pflege von L'Oreal testen. Da ich auf meinen Fotos immer recht jung aussehe, denkt ihr euch jetzt vielleicht - warum brauchst ausgerechnet du ein Mittel gegen Hautalterung? Nun jaaa... Auch wenn man es mir nicht ansieht, werde ich bald fast 30 Jahre alt. Und ja, ich sehe immer noch aus wie 12 *lach*
Ich versuche meine Haut stets gut zu pflegen, um das jugendliche Aussehen beizubehalten. Daher habe ich mich über so ein Produkt sehr gefreut - denn wenn es darum geht, Falten den Kampf anzusagen, bin ich mit Inbrunst dabei!

Preis: 19,98€


xXx English Version

Hello sweethearts!
I'm soon turning 30 - isn't it a scary number? Yes, I look much younger, sometimes I even get mistaken for being underage *laughs* Every time this happens I feel very flattered because there's nothing better than looking way younger than you actually are. If I'm lucky maybe I'll manage to look like 30 when I'm 60 *laughs*
So I'm always looking for interesting anti-aging products. I think you can imagine how happy I was when I was able to try L'Oreal's newest Revitalift Laser X3 The Double Care anti-aging cream! After using it for two months I decided to write a review on it.

Price: about 20$


Bei dem Preis musste ich erst einmal schlucken... Knapp 20€ für nur 48ml? Die Revitalift Laser X3 The Double Care Pflege ist wirklich ein kleines Stück Luxus.
Das Ganze besteht aus zwei Lotionen, die erst vermischt werden müssen bevor man sie auftragen kann. Durch einen Pumpspender werden die zwei Bestandteile nach oben gepumpt, was sehr gut funktioniert. Besonders schön finde ich dabei den leichten cremigen Duft, den dieses Produkt ausströmt.
Eine Kammer beinhaltet eine Lotion, die Falten mildern und Konturen straffen soll. Der Inhalt der anderen Kammer soll dabei für eine glattere Hautoberfläche sorgen.


xXx English Version

I must say this product is one of the most expensive ones I have ever used. You pay about 20$ for only 48ml which is not very cheap in my opinion. 
This cream consists of two parts - one is supposed to soften wrinkles and the other one is supposed to make your skin look smooth. You have to mix them both before applying on your face. 
The very first thing I loved about this cream is its wonderful smell. It's very creamy and somehow soothing. It was love at first sniff.


Ich verwende die Pflege einmal die Woche (man will sie ja nicht zu schnell aufbrauchen *lach*)  und meine Haut fühlt sich jedes Mal sensationell gut an. Das Ganze zieht schnell ein und hinterlässt wahnsinnig zarte und weiche Haut. Ich spüre regelrecht, wie mein Gesicht mit Feuchtigkeit versorgt wird... Das Gefühl ist einfach himmlisch.
Ob das Ganze wirklich Falten mildert, kann ich nicht beurteilen. Aber ich bilde mir ein, dass ich meiner Haut mit dieser Pflege etwas Gutes tue und meine Hautalterung ein wenig verzögere. Wenn ihr vorhabt, ausnahmsweise mal etwas mehr für Gesichtspflege auszugeben, kann ich euch dieses Produkt wärmstens ans Herz legen. 


xXx English Version

I use this cream once a week and I can not put in words how amazing my skin feels afterwards. First of all: It looks very smooth and healthy. It's also very moisturizing without being greasy. I'm not sure if it actually softens my wrinkles though because I don't really see an improvement there. But to be fair - I also do not have many wrinkles to begin with.
In the end I like to think that using this cream may slightly prevent new wrinkles so I'm quite happy with it. My skin feels heavenly and looks very healthy. 



Welche Pflege benutzt ihr am liebsten?

What's your favorite skin care product?

PR Sample

16 January 2017

Rival de Loop Young Baked Highlighter

This post is available in German and English

Hallo ihr Lieben,
in der Rossmann-App gibt es momentan einen Gratis-Coupon für einen Highlighter von Rival de Loop Young (einlösbar bis 31.1.17, *so sieht er aus*).  Als ich dann im Laden stand, hatte ich Mühe, das Produkt im Regal zu entdecken, weil es so gut versteckt war - aber am Ende habe ich ihn fast ganz weit unten entdeckt und war sofort hin und weg! Was für ein wahnsinnig schön funklender Highlighter! Wirklich schade, dass er einem nur dann auffällt, wenn man gezielt danach sucht... Würde man ihn taktisch klüger platzieren, damit er den Kunden gleich ins Auge fällt, wäre es sicherlich eins der meistverkauften Produkte von Rival de Loop Young.

Preis: 2,99€


xXx English Version

Hello sweethearts!
Today I would like to show a fantastic baked highlighter from the drugstore Rossmann. Have you ever heard of that name? Rossmann is quite popular in Germany, I've also seen some of its stores in Prague, so I assume some of you - if you happen to live in Europe - might have visited them.
Rossmann has a couple of its own brands, one of them is called Rival de Loop Young. And today I will show you its baked highlighter, a truly amazing product!

Price: 3,17$


Das Ganze würde ich als einen schönen Rosenholzton mit feinem Schimmer bezeichnen. Es lässt sich gut aus dem Döschen entnehmen und krümelt kein bisschen. Auf der Haut sieht der Highlighter sehr dezent und natürlich aus. Er lässt sich auch schichten, sodass man ohne Probleme einen intensiven Effekt bekommen kann.


xXx English Version

This highlighter puts a very natural glow on my face and blends well with my skin tone. I'd call its color rosewood because it's a beautiful mix of pink and bronze. It's very subtle but if you want a more dramatic effect you can use more layers and it instantly looks more powerful. 


Hier habe ich den Highlighter auf meinen Wangenknochen aufgetragen (ihr könnt auf das Bild klicken und es vergrößern, um das Ganze besser zu erkennen). Wie ihr seht, bevorzuge ich einen natürlichen Look und da ist der Highlighter bestens dafür geeignet. Der Schimmer ist fein und unaufdringlich, lässt aber gleichzeitig mein Gesicht ganz natürlich strahlen ♥


xXx English Version

I applied the highlighter on my cheekbones using my fingers and I really like the effect! (If it's hard for you to see, you can click on the photo and it will enlarge.) It gives the skin a very natural glow without being too much of a glitter bomb. 

Habt ihr euch den Highlighter auch geholt?

What's your favorite highlighter?